oceano歌词
  • 歌手:Josh Groban
    歌词出处:http://www.5nd.com

    Josh Groban - Oceano
    Piove sullOceano
    piove sullOceano
    piove sulla mia identita
    Lampi sullOceano
    lampi sullOceano
    squarci di luminosita
    Forse la in America
    i venti del Pacifico
    scoprono le sue immensita
    le mie mani stringono
    sogni lontanissimi
    e il mio pensiero corre da te
    Remo, tremo, sento
    profondi, oscuri abissi
    Eper lamore che ti do
    e per lamore che non sai
    che mi fai naufragare
    Eper lamore che non ho
    e per lamore che vorrei
    eper questo dolore
    Equesto amore che ho per te
    che mi fa superare queste vere tempeste
    Onde sullOceano
    Onde sullOceano
    che dolcemente si plachera
    Le mie mani stringono
    sogni lontanissimi
    e il tuo respiro soffia su me
    Remo, tremo, sento
    vento intorno al cuore
    Eper Iamore che ho per te
    che mi fa superare mille tempeste
    Eper lamore che ti do
    e per lamore che vorrei
    da questo mare
    Eper la vita che non ce
    che mi fai naufragare
    infondo al cuore
    Tutto questo ti avra
    e a te sembrera
    tutto normale
    Fine
    海洋之歌
    (翻译转载自【柳儿的家】)
    雨落在海洋
    雨落在海洋
    雨落在我的身上
    光照在海洋
    光照在海洋
    光的缺口
    也许在美洲
    太平洋的风
    能揭开它的面纱
    握紧我的手
    握紧遥远的梦
    我的心会向你飞奔而去
    我使劲摇桨、颤抖、感觉
    在黑暗的深渊里
    那是我想给妳的爱
    及妳所没有察觉的爱
    它们使我心痛
    那是我所不能给的爱
    而我所希望得到的爱
    却给我巨大的痛苦
    那是我希望给妳的爱
    它们能让我渡过这风雨
    海面上的波浪
    海面上的波浪
    它们会慢慢地平静下来
    握紧我的手
    握紧遥远的梦
    我能感觉到妳的气息
    我使劲摇桨、颤抖、感觉
    有股微风吹进我心里
    那是我所要给妳的爱
    它能够帮助我渡过无数的风暴
    那是我要给妳的爱
    以及我希望得到的爱
    来自这个海洋
    那是给那些不存在的日子
    它们使我心痛
    在我心深处
    妳将会得到所有
    但是在妳的眼里,这些却都是平凡的
  • [ti:Oceano]
    [ar:Josh Groban]
    [al:Closer]
    [by:(爱歌词网)5nd]
    [offset:500]
    [00:00.00]Josh Groban - Oceano
    [00:03.77]
    [00:05.77]Piove sullOceano
    [00:07.89]piove sullOceano
    [00:10.14]piove sulla mia identita
    [00:14.57]Lampi sullOceano
    [00:16.98]lampi sullOceano
    [00:19.09]squarci di luminosita
    [00:22.71]
    [00:28.32]Forse la in America
    [00:30.55]i venti del Pacifico
    [00:32.62]scoprono le sue immensita
    [00:37.30]le mie mani stringono
    [00:39.43]sogni lontanissimi
    [00:41.71]e il mio pensiero corre da te
    [00:45.28]
    [00:46.48]Remo, tremo, sento
    [00:55.51]profondi, oscuri abissi
    [01:04.42]
    [01:05.17]Eper lamore che ti do
    [01:07.71]e per lamore che non sai
    [01:09.85]che mi fai naufragare
    [01:14.27]Eper lamore che non ho
    [01:16.59]e per lamore che vorrei
    [01:18.85]eper questo dolore
    [01:26.94]
    [01:32.52]Equesto amore che ho per te
    [01:34.91]che mi fa superare queste vere tempeste
    [01:43.03]
    [02:10.60]Onde sullOceano
    [02:12.62]Onde sullOceano
    [02:14.82]che dolcemente si plachera
    [02:19.45]Le mie mani stringono
    [02:21.54]sogni lontanissimi
    [02:23.81]e il tuo respiro soffia su me
    [02:27.52]
    [02:28.37]Remo, tremo, sento
    [02:37.56]vento intorno al cuore
    [02:46.72]
    [02:47.28]Eper Iamore che ho per te
    [02:49.71]che mi fa superare mille tempeste
    [02:56.34]Eper lamore che ti do
    [02:58.65]e per lamore che vorrei
    [03:01.35]da questo mare
    [03:05.50]Eper la vita che non ce
    [03:07.89]che mi fai naufragare
    [03:10.48]infondo al cuore
    [03:14.66]Tutto questo ti avra
    [03:16.83]e a te sembrera
    [03:22.22]tutto normale
    [03:27.77]
    [03:52.34]
    [04:00.02]Fine
    海洋之歌
    (翻译转载自【柳儿的家】)
    雨落在海洋
    雨落在海洋
    雨落在我的身上
    光照在海洋
    光照在海洋
    光的缺口
    也许在美洲
    太平洋的风
    能揭开它的面纱
    握紧我的手
    握紧遥远的梦
    我的心会向你飞奔而去
    我使劲摇桨、颤抖、感觉
    在黑暗的深渊里
    那是我想给妳的爱
    及妳所没有察觉的爱
    它们使我心痛
    那是我所不能给的爱
    而我所希望得到的爱
    却给我巨大的痛苦
    那是我希望给妳的爱
    它们能让我渡过这风雨
    海面上的波浪
    海面上的波浪
    它们会慢慢地平静下来
    握紧我的手
    握紧遥远的梦
    我能感觉到妳的气息
    我使劲摇桨、颤抖、感觉
    有股微风吹进我心里
    那是我所要给妳的爱
    它能够帮助我渡过无数的风暴
    那是我要给妳的爱
    以及我希望得到的爱
    来自这个海洋
    那是给那些不存在的日子
    它们使我心痛
    在我心深处
    妳将会得到所有
    但是在妳的眼里,这些却都是平凡的