YUI-Again歌词
  • 歌手:华人群星16
    歌词出处:http://www.5nd.com
    作词:YUI  作曲:YUI



    梦の続き 追(お)いかけていたはずなのに

    曲(ま)がりくねった

    细(ほそ)い道 人につまずく



    为了梦想的继续而追逐

    窄而曲折的道路 令人跌跌撞撞

    あの顷にみたいにって

    戻(もど)りたい訳(わけ)じゃないの

    なくしてきた空を 探してる

    わかってくれますように

    犠牲(ぎせい)になったように

    悲しい颜はやめてよ

    并不是想要回到过去 而是想要看到

    仍在找寻着的那片丢失的天空

    想要得到理解

    但也不要因为做出了牺牲

    而摆出悲伤的表情

    罪(つみ)の最后は涙じゃないよ

    ずっと苦しく背负(せお)ってくんだ

    出口(でぐち)见えない感情迷路

    (かんじょうめいろ)に

    谁を待ってるの

    白いノートに缀(つづ)ったように

    もっと素直に吐(は)き出(だ)したいよ

    何から 逃(のが)れたいんだ

    ……现実ってやつか?

    犯错之后不要流泪

    永远痛苦的背负一切

    在看不见出口的感情迷途

    是在等着谁吗?

    白色笔记本记下的事情

    想更直率的说出声来

    想要从什么中逃走

    ……是现实中的什么吗?

    叶えるために 生きてるんだって

    忘れちゃいそうな 夜の真(ま)ん中

    无难(ぶなん)になんて やってらんないから

    ……帰る场所もないの

    この想いを 消してしまうには

    まだ人生长いでしょ (I’m on the way)

    懐(なつ)かしくなる

    こんな痛みも歓迎(かんげい)じゃん

    为了那个梦想而生存着

    却似乎在午夜被遗忘

    不想和别人一样

    ……但无路可退

    面对要消失的感情

    人生还很长的吧?(I’m on the way)

    与其怀念从前

    不如笑著迎接这痛苦

    谢(あやま)らなくちゃいけないよね

    ああ ごめんね

    うまく言えなくて

    心配かけたままだったね

    必须要道歉的 啊 对不起

    虽然没能好好的说 但仍然在意吧

    あの日抱(かか)えた全部

    明日抱(かか)える全部

    顺番(じゅんばん)つけたりはしないから

    わかってくれますように

    そっと目を闭じたんだ

    见たくないものまで见えんだもん

    背负了那天的一切 也会接受明天的一切

    就算是常理也会被违背

    想要得到理解

    於是悄悄地闭上眼睛

    但仍看到不想见到的东西

    いらない噂(うわさ)にちょっと

    初めて闻く発言(へつげん)どっち

    向かい合ったら友达だって 嘘はやめてね

    深(ふか)いハートが苛立(いらだ)つように

    体(からだ)ん中燃(も)えているんだ

    本当は期待してんの

    ……现実ってやつか?

    对于传言不知怎样面对

    第一次是在哪里听到的呢

    面对朋友是无法说谎的啊

    内心烦躁到身体像在燃烧一样

    真的在期待

    ……现实中的什么吗?

    叶えるために 生きてるんだって

    叫(さけ)びたくなるよ

    闻こえていますか?

    无难(ぶなん)になんて

    やってられないから

    ……帰る场所もないの

    优しさには いつも感谢してる

    だから强くなりたい

    (I’m on the way)

    进(すす)むために

    敌(てき)も味方(みかた)も

    歓迎(かんげい)じゃん

    为了那个梦想而生存着

    想要大声呼喊 但能被听到吗?

    不想和别人一样

    ……但无路可退

    一直都很感谢那些温柔

    所以想要变强

    只要是为了前进

    无论是面对谁都会笑着迎接

    どうやって次(つぎ)のドア开(あ)

    けるんだっけ 考えてる

    もう引(ひ)き返(かえ)せない物语

    (ものがたろ)始まってるんだ

    目を覚ませ 目を覚ませ

    考虑着下次要如何打开那扇门

    已经无法再回到最初了

    醒醒吧 醒醒吧

    この想いを 消してしまうには

    まだ人生长いでしょ

    やり残(のこ)してること

    やり直してみたいから

    もう一度行こうか

    面对要消失的感情

    人生还很长的吧?

    没能完成的事情 想要再次尝试去做

    再一次出发吧

    叶えるために 生きてるんだって

    叫(さけ)びたくなるよ

    闻こえていますか

    无难(ぶなん)になんて

    やってらんないから

    ……帰る场所もないの

    优しさには いつも感谢してる

    だから强くなりたい

    (I’m on the way)

    懐(なつ)かしくなる

    こんな痛みも歓迎(かんげい)じゃん

    为了那个梦想而生存着

    想要大声呼喊 但能被听到吗?

    不想和别人一样

    ……但无路可退

    一直都很感谢那些温柔

    所以想要变强

    与其怀念从前

    不如笑著迎接这痛苦
  • 作词:YUI  作曲:YUI



    梦の続き 追(お)いかけていたはずなのに

    曲(ま)がりくねった

    细(ほそ)い道 人につまずく



    为了梦想的继续而追逐

    窄而曲折的道路 令人跌跌撞撞

    あの顷にみたいにって

    戻(もど)りたい訳(わけ)じゃないの

    なくしてきた空を 探してる

    わかってくれますように

    犠牲(ぎせい)になったように

    悲しい颜はやめてよ

    并不是想要回到过去 而是想要看到

    仍在找寻着的那片丢失的天空

    想要得到理解

    但也不要因为做出了牺牲

    而摆出悲伤的表情

    罪(つみ)の最后は涙じゃないよ

    ずっと苦しく背负(せお)ってくんだ

    出口(でぐち)见えない感情迷路

    (かんじょうめいろ)に

    谁を待ってるの

    白いノートに缀(つづ)ったように

    もっと素直に吐(は)き出(だ)したいよ

    何から 逃(のが)れたいんだ

    ……现実ってやつか?

    犯错之后不要流泪

    永远痛苦的背负一切

    在看不见出口的感情迷途

    是在等着谁吗?

    白色笔记本记下的事情

    想更直率的说出声来

    想要从什么中逃走

    ……是现实中的什么吗?

    叶えるために 生きてるんだって

    忘れちゃいそうな 夜の真(ま)ん中

    无难(ぶなん)になんて やってらんないから

    ……帰る场所もないの

    この想いを 消してしまうには

    まだ人生长いでしょ (I’m on the way)

    懐(なつ)かしくなる

    こんな痛みも歓迎(かんげい)じゃん

    为了那个梦想而生存着

    却似乎在午夜被遗忘

    不想和别人一样

    ……但无路可退

    面对要消失的感情

    人生还很长的吧?(I’m on the way)

    与其怀念从前

    不如笑著迎接这痛苦

    谢(あやま)らなくちゃいけないよね

    ああ ごめんね

    うまく言えなくて

    心配かけたままだったね

    必须要道歉的 啊 对不起

    虽然没能好好的说 但仍然在意吧

    あの日抱(かか)えた全部

    明日抱(かか)える全部

    顺番(じゅんばん)つけたりはしないから

    わかってくれますように

    そっと目を闭じたんだ

    见たくないものまで见えんだもん

    背负了那天的一切 也会接受明天的一切

    就算是常理也会被违背

    想要得到理解

    於是悄悄地闭上眼睛

    但仍看到不想见到的东西

    いらない噂(うわさ)にちょっと

    初めて闻く発言(へつげん)どっち

    向かい合ったら友达だって 嘘はやめてね

    深(ふか)いハートが苛立(いらだ)つように

    体(からだ)ん中燃(も)えているんだ

    本当は期待してんの

    ……现実ってやつか?

    对于传言不知怎样面对

    第一次是在哪里听到的呢

    面对朋友是无法说谎的啊

    内心烦躁到身体像在燃烧一样

    真的在期待

    ……现实中的什么吗?

    叶えるために 生きてるんだって

    叫(さけ)びたくなるよ

    闻こえていますか?

    无难(ぶなん)になんて

    やってられないから

    ……帰る场所もないの

    优しさには いつも感谢してる

    だから强くなりたい

    (I’m on the way)

    进(すす)むために

    敌(てき)も味方(みかた)も

    歓迎(かんげい)じゃん

    为了那个梦想而生存着

    想要大声呼喊 但能被听到吗?

    不想和别人一样

    ……但无路可退

    一直都很感谢那些温柔

    所以想要变强

    只要是为了前进

    无论是面对谁都会笑着迎接

    どうやって次(つぎ)のドア开(あ)

    けるんだっけ 考えてる

    もう引(ひ)き返(かえ)せない物语

    (ものがたろ)始まってるんだ

    目を覚ませ 目を覚ませ

    考虑着下次要如何打开那扇门

    已经无法再回到最初了

    醒醒吧 醒醒吧

    この想いを 消してしまうには

    まだ人生长いでしょ

    やり残(のこ)してること

    やり直してみたいから

    もう一度行こうか

    面对要消失的感情

    人生还很长的吧?

    没能完成的事情 想要再次尝试去做

    再一次出发吧

    叶えるために 生きてるんだって

    叫(さけ)びたくなるよ

    闻こえていますか

    无难(ぶなん)になんて

    やってらんないから

    ……帰る场所もないの

    优しさには いつも感谢してる

    だから强くなりたい

    (I’m on the way)

    懐(なつ)かしくなる

    こんな痛みも歓迎(かんげい)じゃん

    为了那个梦想而生存着

    想要大声呼喊 但能被听到吗?

    不想和别人一样

    ……但无路可退

    一直都很感谢那些温柔

    所以想要变强

    与其怀念从前

    不如笑著迎接这痛苦