Flavor Of Life -Ballad Version-歌词
  • 歌手:宇多田光
    歌词出处:http://www.5nd.com

    宇多田ヒカル - Flavor Of Life -Ballad Version-
    作詞:宇多田ヒカル
    作曲:宇多田ヒカル
    編曲:宇多田ヒカル
    编辑:Natsuの風
    ---花样男子2插曲---
    ありがとう、と君に言われると 當你對我說了「謝謝」之後
    なんだかせつない 總覺得難過
    さようならの後も解けぬ魔法 即使說「再見」之後 魔法仍未消失
    淡くほろ苦い 有點些許苦澀
    The flavor of life The flavor of life
    友達でも恋人でもない中間地点で 在既非朋友 既非戀人 的中間點
    収穫の日を夢見てる 青いフルーツ 夢想收穫的那一天 未成熟的水果
    あと一歩が踏み出せないせいで 結果都是因為無法踏出這步
    じれったいのなんのってbaby 有所遲疑到底是為什麼
    ありがとう、と君に言われると 當你對我說了「謝謝」之後
    なんだかせつない 總覺得難過
    さよならの後も解けぬ魔法 即使說「再見」之後 魔法仍未消失
    淡くほろ苦い 有點些許苦澀
    The flavor of life The flavor of life
    甘いだけの誘い文句 甜蜜誘惑的字句
    味っけの無いトーク 是枯燥乏味的毒藥
    そんなものには興味をそそられない 那樣的東西對我來說是無法引起我的興趣的
    思い通りにいかない時だって 即便在無法照我心中想法去做的時候
    人生捨てたもんじゃないって 並非要捨棄人生
    どうしたの? と急に聞かれると 當你問我「怎麼了?」
    ううん、なんでもない 我趕緊回說「沒..沒有..沒事喔」
    さようならの後に消える笑顔 說「再見」之後消失的笑臉
    私らしくない 並不像我
    信じたいと願えば願うほど 越是希望讓自己相信
    なんだかせつない 總覺得有點傷心難過
    「愛してるよ」よりも「大好き」の方が 比起說「我愛妳」說「最喜歡妳了」
    君らしいんじゃない? 才更像你不是嗎?
    The flavor of life
    忘れかけていた人の香りを 突然思い出す頃 突然回憶 那個快被忘記的人時
    降りつもる雪の白さをもっと 素直に喜びたいよ 想起片片積雪的白 老實說開心不起來
    ダイアモンドよりもやわらかくて 比起鑽石 更想將柔軟的
    あたたかな未来 手にしたいよ 溫暖的未來放在手心喔
    限りある時間を 君と過ごしたい 有限時間內 只想與你共處
    ありがとう、と君に言われると 當你對我說了「謝謝」之後  なんだかせつない 總覺得難過
    さようならの後も解けぬ魔法 即使說「再見」之後 魔法仍未消失
    淡くほろ苦い 有點些許苦澀
    The flavor of life The flavor of life
  • [ti:Flavor Of Life -Ballad Version-]
    [ar:宇多田ヒカル]
    [al:Flavor Of Life]
    [by:Natsuの風]
    [00:00.14]宇多田ヒカル - Flavor Of Life -Ballad Version-
    [00:00.62]作詞:宇多田ヒカル
    [00:00.65]作曲:宇多田ヒカル
    [00:00.68]編曲:宇多田ヒカル
    [00:00.71]编辑:Natsuの風
    [00:00.74]---花样男子2插曲---
    [00:00.92]
    [00:01.23]ありがとう、と君に言われると 當你對我說了「謝謝」之後
    [00:07.21]なんだかせつない 總覺得難過
    [00:10.35]さようならの後も解けぬ魔法 即使說「再見」之後 魔法仍未消失
    [00:17.28]淡くほろ苦い 有點些許苦澀
    [00:20.88]The flavor of life The flavor of life
    [00:32.57]
    [00:32.76]友達でも恋人でもない中間地点で 在既非朋友 既非戀人 的中間點
    [00:43.23]収穫の日を夢見てる 青いフルーツ 夢想收穫的那一天 未成熟的水果
    [00:52.57]
    [00:54.51]あと一歩が踏み出せないせいで 結果都是因為無法踏出這步
    [01:04.75]じれったいのなんのってbaby 有所遲疑到底是為什麼
    [01:08.97]
    [01:11.03]ありがとう、と君に言われると 當你對我說了「謝謝」之後
    [01:17.90]なんだかせつない 總覺得難過
    [01:21.05]さよならの後も解けぬ魔法 即使說「再見」之後 魔法仍未消失
    [01:28.17]淡くほろ苦い 有點些許苦澀
    [01:31.20]The flavor of life The flavor of life
    [01:42.05]
    [01:53.82]甘いだけの誘い文句 甜蜜誘惑的字句
    [01:58.74]味っけの無いトーク 是枯燥乏味的毒藥
    [02:04.09]そんなものには興味をそそられない 那樣的東西對我來說是無法引起我的興趣的
    [02:13.32]
    [02:15.36]思い通りにいかない時だって 即便在無法照我心中想法去做的時候
    [02:25.52]人生捨てたもんじゃないって 並非要捨棄人生
    [02:29.54]
    [02:31.91]どうしたの? と急に聞かれると 當你問我「怎麼了?」
    [02:38.68]ううん、なんでもない 我趕緊回說「沒..沒有..沒事喔」
    [02:41.92]さようならの後に消える笑顔 說「再見」之後消失的笑臉
    [02:49.00]私らしくない 並不像我
    [02:51.44]
    [02:51.95]信じたいと願えば願うほど 越是希望讓自己相信
    [02:58.91]なんだかせつない 總覺得有點傷心難過
    [03:02.16]「愛してるよ」よりも「大好き」の方が 比起說「我愛妳」說「最喜歡妳了」
    [03:09.37]君らしいんじゃない? 才更像你不是嗎?
    [03:12.15]The flavor of life
    [03:13.84]
    [03:14.92]忘れかけていた人の香りを 突然思い出す頃 突然回憶 那個快被忘記的人時
    [03:34.65]降りつもる雪の白さをもっと 素直に喜びたいよ 想起片片積雪的白 老實說開心不起來
    [03:51.77]
    [03:52.92]ダイアモンドよりもやわらかくて 比起鑽石 更想將柔軟的
    [03:59.65]あたたかな未来 手にしたいよ 溫暖的未來放在手心喔
    [04:06.05]限りある時間を 君と過ごしたい 有限時間內 只想與你共處
    [04:12.49]
    [04:12.80]ありがとう、と君に言われると 當你對我說了「謝謝」之後  なんだかせつない 總覺得難過
    [04:22.88]さようならの後も解けぬ魔法 即使說「再見」之後 魔法仍未消失
    [04:29.98]淡くほろ苦い 有點些許苦澀
    [04:33.22]The flavor of life The flavor of life
    [04:45.21]