怎么了你- Makudasun歌词
  • 歌手:七字辈 Generation7
    歌词出处:http://www.5nd.com
    怎么了你
                                               词:查玛克 曲:查玛克
    Rap
    如果你要这样的话            就不要用这种身份活下去
    u li ma docu nga a sun       u lja I ne a na ma docu a su kinai kacawangan
    如果你要这样的话            你的小孩都会哭泣
    u li ma docu nga a sun       u li na demaljedi a su kinacemekeljan
    系上你的猎刀                 为了你的家人
    sawvedjan a su dolivecang   a ya to ,su kenacemekeljan
    背上你的猎枪                 拿回你的尊严
    pa sa avang nu a su ljakev     pacikelu a su mapa aljayan
    你怎么了? 传统文化你不要了吗
    Makudasun? A za dja kakudan e e a yang a sun
    你怎么了? 你的番刀还很锋利吗
    Makudasun? A su tulivecan ladjaiyanang
    你怎么了? 祖先说过的话你还记得吗
    Makudasun? Pa e ne djanangsun tua pazazekadj nua djakasusu
    我身上的图腾 就是勇士的证明 你我都是一家人
    Ai cu a vecik. i dja u rakalje rakazan cu. ta cemekeljan. I djen
    让我看看你的能耐
    Pa pacuni aken ta su mi temezenga
    你怎么了? 传统文化你不要了吗
    Makudasun? A za dja kakudan e e a yang a sun
    你怎么了? 你的番刀还很锋利吗
    Makudasun? A su tulivecan ladjaiyanang
    你怎么了? 你还记得我们的土地吗
    Makudasun? Pa e ne djanangsun tua dja katjunangan
  • 怎么了你
                                               词:查玛克 曲:查玛克
    Rap
    如果你要这样的话            就不要用这种身份活下去
    u li ma docu nga a sun       u lja I ne a na ma docu a su kinai kacawangan
    如果你要这样的话            你的小孩都会哭泣
    u li ma docu nga a sun       u li na demaljedi a su kinacemekeljan
    系上你的猎刀                 为了你的家人
    sawvedjan a su dolivecang   a ya to ,su kenacemekeljan
    背上你的猎枪                 拿回你的尊严
    pa sa avang nu a su ljakev     pacikelu a su mapa aljayan
    你怎么了? 传统文化你不要了吗
    Makudasun? A za dja kakudan e e a yang a sun
    你怎么了? 你的番刀还很锋利吗
    Makudasun? A su tulivecan ladjaiyanang
    你怎么了? 祖先说过的话你还记得吗
    Makudasun? Pa e ne djanangsun tua pazazekadj nua djakasusu
    我身上的图腾 就是勇士的证明 你我都是一家人
    Ai cu a vecik. i dja u rakalje rakazan cu. ta cemekeljan. I djen
    让我看看你的能耐
    Pa pacuni aken ta su mi temezenga
    你怎么了? 传统文化你不要了吗
    Makudasun? A za dja kakudan e e a yang a sun
    你怎么了? 你的番刀还很锋利吗
    Makudasun? A su tulivecan ladjaiyanang
    你怎么了? 你还记得我们的土地吗
    Makudasun? Pa e ne djanangsun tua dja katjunangan