Abigail Washburn

姓 名:Abigail Washburn
英文名: Abigail Washburn
国 家:欧美

9548
粉丝
138
歌曲
56
专辑
56
评论

Nettwerk唱片公司的签约歌手Abigail Washburn(王爱平)来自佛蒙特州,最近移居至田纳西州的纳什维尔。Abigail从未停止过歌唱,曲风则由原先的无伴奏福音歌曲、灵歌和雷鬼转为蓝草和传统民歌。Abigail曾学习过几年中文,她也在中国住过几年。同时她还尝试将美国传统民歌翻译成中文进行演唱,并为此创作了一些中文的歌曲。
 Abigail的第一张专辑《Song of the Travelling Daughter》(《游女吟》)于2005年8月在北美发行。《游女吟》是Abigail、Bela Fleck和Reid Scelza一起制作的。其中收录了她个人重新编配的传统歌曲以及自己创作的歌曲,歌词既有中文也有英文。目前她正与Uncle Earl民乐团在美国各地进行巡演。在她最新独唱专辑《游女吟/Here in This Room》中共收录十首歌,有原创作品和老歌翻唱,参与制作的乐手有Casey Driessen、Amanda Kowalski、Tyler Grant、Tim O'Brien、Russ Barenberg和Megan Gregory。
  自从《游女吟》专辑发表以后,很多北美媒体都对其进行了大量报道,其中包括CNN(有线新闻网)、美国公共电台等大型国际性媒体。她的中文歌被中文电视真人秀《跨越美国大挑战》节目选用。她还应阿巴拉契亚Picking协会之邀和班卓琴大师Bela Fleck共同创作并录制了一首对唱歌曲。她和Beau Stapleton(Blue Merle乐队)在2004 Merle Watson纪念音乐节中获得了“蓝草音乐最佳作曲”二等奖,参赛曲目为《Rockabye Dixie》。
  2004年11月,Abigail和三位美国优秀音乐家来到中国。他们在北京、上海的酒吧进行了多场精彩的交流演出,并受到两个音乐学院的邀请(北京的迷笛音乐学校、上海音乐学院)为这两所大学的学生上大师课。他们也在上海师范大学、西华大学(成都)、成都信息工程学院、重庆西南师范大学进行了交流演出。在北京他们摄制了一张DVD,介绍班卓琴的演奏技艺和阿巴拉契亚音乐的发展历史。Abigail与几位中国现代、传统乐手取得联系,约定有机会与他们一起演奏。中国多家媒体对她在中国的巡演进行了大量报道,他们的第一次中国之行非常成功。今年他们将再次造访中国,为了能与更多的人进行交流和展示,安排了多场交流巡演。他们将为更多的观众带来实实在在的国际文化交流的机会。

Abigail Washburn的留言板

Abigail Washburn的热门专辑

猜您可能喜欢的歌手